為何憂傷
第一版《為何憂傷》(Why Worry)於一九六七年出版(一萬冊),隨即獲得讀者廣大的迴響並以每版五千冊的紀錄再發行了六版以上,讚賞及感謝的信函從世界各地蜂擁而來。有的來自美國、英國、德國,有的則來自南非及許多亞洲國家。那些表示讚賞的人不僅只有佛教徒,還包括印度教徒、回教徒、基督教徒,甚至一些自由思想家。這本書之所以引起大家的興趣,部份原因是用詞簡單明瞭、內容淺顯易懂,更重要的原因是本書的目的在揭示生命的真相,不僅以佛教的觀點,更是融入其他宗教及偉大思想家合情合理的觀點,給予那些陷入紛亂複雜的文明世界中的彷徨迷惑者,適度的安慰和建議。
有些人甚至來信表示他們是如何藉由此書,及時了斷自殺的念頭。有人則說他們每天晚上會閱讀上幾頁,幫助自己靜下心來,以確信世上的種種問題,總有簡單及實際的方法可以解決。
自從《為何憂傷》一書出版後,發生了許多事情。這其間我讀了許多讀者的來信,以及與各行各業遭受困擾的人充分地討論後,得到不少新的體驗及領悟,因此,我決定出版另一冊新書。
這本新書討論人類古老的問題,也針對現今的現象加以探討,但是初衷仍然不變,那便是表達出一個人如何透過適切的信仰而活得歡喜自在。我想以實際的及本人的觀點來討論問題,因此,引用許多文句、軼事、趣聞、寓言故事等,來說明一個有智慧的人是如何超越時空看待生命。這些頗具東方風味的文字,可能有些讀者無法加以聯想體會,並覺得它們是屬於特殊文化的一群。然而,這些讀者若能區分故事本身及其要點,便可以受益匪淺。畢竟,世間的問題及真理對所有人都是一視同仁的。
誠摯的希望本書能為讀者帶來新的體驗和希望,並期望讀者不要帶有譏諷與懷疑的眼光閱讀本書。
達摩難陀 一九八九年五月十九日